Prevod od "počkal až" do Srpski

Prevodi:

sačekao

Kako koristiti "počkal až" u rečenicama:

Řeknete panu Starkeymu, aby tam počkal, až se vrátí?
Recite g. Starkiju da bude tu.
Z nějakého důvodu jste mě žádala, abych počkal až do půlnoci.
lz nekog razloga, tražili ste od mene da èekam do ponoæi.
Byl bych raději, kdybyste počkal, až si promluvíme.
Voleo bih da saèekate da prvo porazgovaramo.
Co kdybych tě nakopl a počkal, až ti nějakej naroste?
A da te šutnem u tvoju ravnu pozadinu i da gledam kako ti raste guzica?
Počkal, až bude po pohřbu jeho rodiny a pak se za nimi pustil.
Prièekao je da pokopa obitelj, a onda je krenuo na mafiju.
Takže si počkal, až jeho sestra bude na řadě... a pak vlítnul na scénu... s brokovnicí.
Saèekao je dok je snimala drugi porno film... i otišao na snimanje... sa pumparicom.
Šel jsem na pláž, abych počkal, až se vrátí a šel jsem si zaplavat...zaplavat.
Da, pa, otišao sam na plažu da je saèekam, buænuo sam se u vodu i... Buænuo u vodu.
Skutečný sběratel by počkal, až bude obchod otevřený.
Pravi kolekcionari bi saèekali da se prodavnica otvori.
A pak jsi počkal, až se setmí.
Onda si saèekao da padne noæ.
Ty sis počkal až zahodim tu pistoli, a až teprve teď mi řekneš že jedeme mrknout na Lestera?
Pustio si me da bacim pištolj i onda kažeš da idemo vidjeti Lestera?
Oceňuji, že jsi s tím počkal, až bude vhodný čas a místo.
Baš ti hvala što si saèekao pravi trenutak i mesto.
Počkal, až je příštího dne vynesou, a trochu si v nich pohrabal.
Èekao je sutradan da kamioni za recikliranje odu, pa je malo èeprkao po ðubretu.
Chci, abyste počkal, až vám dám instrukce, pak je pomalu proveďte.
Hoæu da saèekate dok Vam ne izdam komandu, a onda æete polako slediti te instrukcije.
Vím, že jste chtěla být diskrétní, tak jsem počkal, až odejde.
Žao mi je. Znam da ste željeli diskreciju, pa sam prièekao da ode.
Michael počkal, až si šli navzájem po krku a pak jednal.
Michael je èekao dok nisu bili na izmacima snaga, a onda se on pokrenuo.
Myslíš, že sem vzal hadíčku a vypustil ti nádrž, nasál a počkal až se vypustí benzím, jako kompenzaci za to žes mi dlužil 38 Dollarů?
Misliš da sam nabio gumeno crevo u tvoj rezervoar, povukao dok benzin iz tvog nije poèeo da ide u moj, i tako nadoknadio mojih 38 dolara koje mi duguješ?
Chci, abyste zůstal ve voze a počkal, až všichni vystoupí.
Dobro, želim da ostaneš u vlaku i prièekaš dok ostali putnici izaðu.
Myslela jsem, že jsem řekla, abyste počkal, až zavolám já.
Zar ti nisam rekla da sacekaš da te pozovem.
Tak jsem si počkal, až odejdou, šel dovnitř a vzal si ji.
Pa sam prièekao da izaðu, ušao sam unutra, i uzeo ga.
Děkuji Boothe, že jsi počkal, až dojíme, než jsi nám tenhle trik ukázal.
Hvala što si saèekao da veèeramo pre nego što si nam pokazao taj trik, Booth. Oh.
Říkal jsi, abych počkal, až tě zatknu, než začnu mluvit o plynové komoře.
Rekao si da bih trebao saèekati da ti stavim lisice prije nego poènem prièati o tvom slanju u gasnu komoru.
Nejprve mi Glickman řekne, abych počkal na Harveyho, potom mi Harvey řekne, abych počkal, až se dostane ven.
Prvo mi je Glickman rekao da èekam na Harveya, onda mi Harvey kaže da èekam dok on ne izaðe van.
Sledoval jsem, jak koukáte na chlapcovu ruku na mapě a získal jsem přibližný směr, pak jsem počkal, až vyjedete a sledoval jsem vás sem.
Pa, posmatrao sam te kako pratiš dečkovu ruku po mapi, i dobio sam glavno usmerenje, onda sam čekao da tvoj kamionet prođe, i pratio sam te dovde.
Počkal, až došel do kanceláře na jeho strašnější záchodové potřeby.
Ostale fiziološke potrebe je obavljao na poslu.
Víte, osobně bych s koupí pár dní počkal, až to klesne, Janet.
Znaš, lièno, Dženet, odložio bih kupovinu bar dan, dva, dok ne padnu akcije.
Takže jsem počkal, až umřel, odešel od policie a otevřel si tohle.
Tako sam èekao dok nije umro, dao otkaz i otvorio ovo.
Žádala jsem ho, aby počkal až zavolám.
Izvini. Rekla sam mu da saèeka poziv.
Ale Marshall počkal až do léta 2008. Kdy jsem se zasnoubil.
Ali èekao je do ljeta 2008., kad sam se zaruèio.
Zajímal se, kdy končím, že by počkal, až budu.
Pitao je gde živim i kada sam slobodna.
Co kdybys počkal, až to bude vyrovnaný souboj?
Da prièekaš dok ne budete podjednaki?
Určitě by si lehl na ty koleje a jen počkal, až ho mezistátní rychlík vysvobodí z jeho utrpení.
Kladim se da bi kučkin sin legao dole na ove sine i pustio voz da ga oslobodi njegove patnje.
Vplížil se do jejího pokoje, počkal až se vrátí.
Ušuljao se u njezinu sobu, prièekao je da se vrati.
Dává smysl, že by Cooper počkal, až dokud neumíral, než se postavil těm vyděračům.
Logièno je da bi Kuper èekao do pred smrt da bi se suprotstavio ucenjivaèima. -"Sanderson",
Díky, že jsi počkal, až se osuším.
Hvala vam što ste mi ostavili da preseèem stvar.
Jsem si vědom, že konvence velí, abych počkal, až naši nabídku posoudíte. Neberte mé přerušení jako neslušnost, ale jako důkaz... našeho nesmírného nadšení ze setkání s vámi a vaší skvělou firmou.
lako sam svestan da običaji diktiraju da sačekam da vi procenite naš predlog, molim vas da moju upadicu ne tumačite kao nevaspitanje, već kao dokaz našeg iskrenog uzbuđenja zbog mogućnosti da vas upoznamo i uživamo u vašem divnom društvu.
Ano. Takže útočník vhodil do vašeho domu bombu, počkal, až seběhnete dolů, popadnete hasicí přístroj, a stihnete si ho prohlédnout?
Dakle taj napadaè je bacio bombu u tvoju kuæu i èekao je na tebe, da strèiš niz stepenice zgrabiš aparat za gašenje požara, i onda te je pusto da ga pogledaš?
Náhle budu dost trpělivý na to, abych počkal, až ty děti nahoře dospějí.
Сам одједном постао довољно стрпљиви Чекати тој деци горе До пунолетства.
0.2611038684845s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?